(Still OT) Nationalism, language and monoculture [was Re: Python Worst Practices]

llanitedave llanitedave at birdandflower.com
Fri Mar 6 11:23:30 EST 2015


On Friday, March 6, 2015 at 2:03:42 AM UTC-8, Marko Rauhamaa wrote:
> Rustom Mody <rustompmody at gmail.com>:
> 
> > I really dont understand what we are communicating (or not) about...
> >
> > Can you hear my accent?
> 
> If we met at a Python conference, I would hear it and hopefully even
> understand it.
> 
> > But more to the point its still not clear (to me) whether you are objecting to
> > - to Mark
> > - to British accent
> > - to British spellings in software
> > - to anyone/anywhere international, using non-international format
> 
> I'm objecting (mildly) to British spellings in source code and technical
> documentation.
> 
> I'm objecting (more strongly) to local English accents in settings
> including but not limited to:
> 
>  - conference speeches with international audiences
> 
>  - group discussions with international participants
> 
>  - teleconferences with international participants
> 
> In my experience, it is harder to understand most British English
> accents than, say, a run-of-the-mill Chinese engineer trying to speak
> English. It has to do with pronunciation, speed and eloquence (too much
> of it with native speakers).
> 
> 
> Marko

It's obvious that's what's needed here is a PEP requiring that the International Phonetic Alphabet be used for all Python identifiers and keywords.



More information about the Python-list mailing list