Python Worst Practices

Travis Griggs travisgriggs at gmail.com
Mon Mar 2 11:25:40 EST 2015


> On Mar 1, 2015, at 5:53 PM, Dennis Lee Bieber <wlfraed at ix.netcom.com> wrote:
> 
> On Sun, 1 Mar 2015 20:16:26 +0000 (UTC), alister
> <alister.nospam.ware at ntlworld.com> declaimed the following:
> 
>> 
>> The language is called English, the clue is in the name. interestingly 
>> most 'Brits' can switch between American English & English without too 
>> much trouble (I still have a problem with Chips) 
>> 
> 	Okay... Is that a reference to (US) Fries, or US usage reference to
> (UK) Crisps.
> 
> 	Might as well add the confusion of biscuit <> cookie (my biscuits look
> like your scones)... And lets not bring up the subject of suspenders...
> Bonnets, boots, and lifts.
> 
> 	A pub's a bar; a bar's a gate; a gate's a street

Reminds me of Richard Lederer’s writings. 

http://www.etni.org.il/farside/crazyenglish.htm

Whether or not Brits should sprinkle the letter ‘u’ around for some extra spice, seems like the very smallest of our worries.


More information about the Python-list mailing list