Unicode humor

MRAB python at mrabarnett.plus.com
Wed May 15 10:23:19 EDT 2013


On 15/05/2013 14:19, Jean-Michel Pichavant wrote:
>> >> >> This reflects a lack of understanding of Unicode.
>> >>
>> >> >> jmf
>> >>
>> >> > And this reflects a lack of a sense of humor.  :)
>> >>
>> >> Isn't that a crime in the UK?
>> >>
>> >> ChrisA
>> >
>> > The problem with English humour (as against standard humor) is that
>> > its not unicode compliant
>> >
>> British humour includes "double entendre", which is not
>> French-compliant.
>
> I didn't get that one. Which possibly confirm MRAB's statement.
>
It's called "double entendre" in English (using French words, from "à
double entente"), but that isn't correct French ("double sens").




More information about the Python-list mailing list