[Python-hu] Python dokumentáció magyar fordítása

Tamás Bajusz gbtami at gmail.com
2017. Jún. 15., Cs, 06:21:31 EDT


Az a gyanúm, hogy itt félrefordítás esete áll fenn.
Ha beleolvasunk a "Library Reference"-be (
https://docs.python.org/3/library/index.html), akkor ez inkább "A standard
Python könyvtár kézikönyve" kellene legyen, a "Language Reference" (
https://docs.python.org/3/reference/index.html) pedig "A Python nyelv
kézikönyve". Az első kicsit hosszú, de nem tudom, hogy lehet e korrekt
rövidebben fordítást találni rá.

2017-06-15 11:30 GMT+02:00 Antal Koós <kantal59 at gmail.com>:

> >>> (A readme-ben "referencia-könyvtár" kellene.)
> >>Szerintem pedig egybe írva szabályos a már hivatkozott szabály szerint,
> de ezen nem veszek össze.​
>
> E szerint kötőjellel kell írni: http://helyesiras.mta.hu/
> helyesiras/default/kulegy#
>
> _______________________________________________
> Python-hu mailing list
> Python-hu at python.org
> https://mail.python.org/mailman/listinfo/python-hu
>
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://mail.python.org/pipermail/python-hu/attachments/20170615/04b9c763/attachment.html>


További információk a(z) Python-hu levelezőlistáról