[Mailman-Users] A scrubber issue
Todd Zullinger
tmz at pobox.com
Sun Dec 10 04:15:16 CET 2006
I wrote:
> Tokio Kikuchi wrote:
[...]
>> But as to the default charset is 'us-ascii' problem, if we put the
>> part together the parts, some language text (like japanese) become
>> irreversibly unreadable. It is safe to keep it in a separate file
>> if you can't archive the whole message in multipart like in
>> Pipermail.
>
> Okay, that's understandable.
Just another thought (because I realize now that I don't understand
this as well as I thought at first :)...
Are you saying there are messages which would lack a charset in a
content-type header and include Japanese text? I wouldn't think they
would be valid if they didn't. But I may not understand the types of
message structures you mean.
If the email parsing were to assume that lacking a content-type header
the part should be assumed to be text/plain and us-ascii, would this
break valid messages or only invalid ones (not that invalid ones could
necessarily be ignored, particularly if they were a significant
portion of the messages seen in reality :).
I'd be grateful if you could enlighten me on this.
Thanks,
--
Todd OpenPGP -> KeyID: 0xBEAF0CE3 | URL: www.pobox.com/~tmz/pgp
======================================================================
When a stupid man is doing something he is ashamed of, he always
declares that it is his duty.
-- George Bernard Shaw
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 542 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.python.org/pipermail/mailman-users/attachments/20061209/1cfd3da9/attachment.pgp
More information about the Mailman-Users
mailing list