[Mailman-i18n] Ubuntu/Launchpad Rosetta for i18n translations?
Stefaniu Criste
webmaster at dizain.ro
Mon Nov 21 18:41:12 CET 2005
On Monday 21 November 2005 19:09, Barry Warsaw wrote:
Hello,
couldn't access the link you've specified (http://launchpad.com/rosetta)
Instead (I think is the same), i've visited:
https://launchpad.net/products/rosetta
At a first glance, it looks very promising.
Stefaniu Criste
Romania
> Hello translators,
>
> In what will hopefully be just the first of several improvements to the
> Mailman development process, I would like to get some feedback from the
> i18n developers on moving translation coordination to Rosetta.
>
> Rosetta is part of Ubuntu's Launchpad and while I haven't played around
> with it too much (problems with my ancient gpg keys I suspect ;) it
> looks a lot like what a few of us dreamed of writing several years ago
> (but of course, never did). Rosetta is essentially a web based
> interface for translating open source applications. The site has the
> potential to be a much better collaboration platform for translations
> than the mailing list or my inbox. It also looks like it would open us
> to collaborating with a much larger i18n community.
>
> The ultimate goal of course is to continually improve the quality and
> breadth of Mailman's translation. The current set of champions have
> done a great job getting Mailman i18n to where it is now, but I think
> that something like Rosetta can make all our lives easier.
> Specifically, I think Rosetta could help eliminate me as a bottleneck,
> or require translators to deal with all the nastiness of committing
> updates to the CVS trees themselves.
>
> I would like to get feedback from the current i18n champions on this
> plan. If you have experience with Rosetta, both positive and negative,
> as a translator or developer, I would be very interested in hearing your
> opinion.
>
> For more information see:
>
> http://launchpad.com/rosetta
>
> Cheers,
> -Barry
>
>
More information about the Mailman-i18n
mailing list