[Mailman-i18n] "Funny" characters in real names?
Tokio Kikuchi
tkikuchi@is.kochi-u.ac.jp
Wed, 18 Sep 2002 11:39:44 +0900
Barry A. Warsaw wrote:
>>>>>>"TK" == Tokio Kikuchi <tkikuchi@is.kochi-u.ac.jp> writes:
>>>>>
>
> TK> I had to add "import japanese" in Utils.py. Otherwise, I got
> TK> unknown charset error when I entered japanese in fullname.
>
> Do you have a traceback?
Here is it.
Traceback:
Traceback (most recent call last):
File "/home/mailman3/scripts/driver", line 82, in run_main
main()
File "/home/mailman3/Mailman/Cgi/subscribe.py", line 94, in main
process_form(mlist, doc, cgidata, language)
File "/home/mailman3/Mailman/Cgi/subscribe.py", line 113, in process_form
fullname = Utils.canonstr(fullname, lang)
File "/home/mailman3/Mailman/Utils.py", line 731, in canonstr
return unicode(newstr, charset, 'replace')
LookupError: unknown encoding
>
> Can you send me a valid Japanese name string so that I can try it
> myself?
Well, you must first configure your browser japanese capable.
Here is my name in euc-jp and unicode:
'\xb5\xc6\xc3\xcf\xbb\xfe\xc9\xd7'
u'\u83ca\u5730\u6642\u592b'
> I would have thought that the codecs package would have
> imported the Japanese codecs automatically. If not, we have to figure
> out the right way to hook it up so it works.
Me too...
--
Tokio Kikuchi, tkikuchi@ is.kochi-u.ac.jp
http://weather.is.kochi-u.ac.jp/