Extending Python Syntax with @
David MacQuigg
dmq at gain.com
Thu Mar 11 12:57:50 EST 2004
On Thu, 11 Mar 2004 12:01:57 -0500, Peter Hansen <peter at engcorp.com>
wrote:
>David MacQuigg wrote:
>
>> 'yield' is a little closer to the intent, but again, to most new users
>> it probably means something more like 'give way' or 'acquiesce', the
>> opposite of 'resist'. If you had never seen 'yield' used as it is now
>> in Python, and your first encounter with generator functions was when
>> you saw @return, would you not think "Ah yes, a modified return.", and
>> would that not be closer to reality than whatever you might associate
>> with the word 'yield'?
>
>No! The "give way" meaning is _much_ closer to what is going on than
>"modified return", in my way of looking at it. Return winds up the call
>stack and just happens to include a result value. Yield temporarily
>"gives way" but leaves the stack frame in place, available for
>resumption at a later time. You could say that the result value is
>incidental, in the return case, while the permanent transfer of context
>is the key thing. Just the opposite in the case of yield, and therefore
>much different from a "modified return".
A normal return terminates the function and returns a result. A
modified return (yield) suspends the function and returns a result.
>This is all semantics, probably, but I don't believe you can make a
>strong case that yield is an ill-chosen name.
It's not ill chosen, just arbitrary. I would be just as happy with
'rtn' or 'tsr' or any fanciful word that doesn't convey a _wrong_
meaning.
We seem to have lost the top of this sub-thread, which is what I was
responding to:
>- Python is a readable language. lambda says "function literal",
> yield says "generator",
All I'm saying is that these names don't convey the stated meanings to
most new users. I could be wrong, as I haven't done a survey.
-- Dave
More information about the Python-list
mailing list