Traducción de "How to think like a computer sciencist: Learning with Python"

Alfredo Baeza alf.baeza en gmail.com
Dom Sep 24 22:14:27 CEST 2006


Hola listeros;

Hoy tuve la magnífica idea de empezar a leer la traducción del "How to think
like a computer sciencist: Learning with Python", para poder recomendar
dicha lectura a futuros programadores. Lo que me ha ocurrido me ha parecido
realmente sorprendente. ¿Alguien ha tenido oportunidad de leer dicha
traducción? Básicamente porque la traducción es... ¿ilegible? Parece que han
introducido el texto en el traductor del buscador de antaño "altav*sta", le
han dado a "english to spanish", y a correr. No se si a vosotros os habrá
dado la misma sensación. De veras que he intentado seguir, pero es que ¡la
mayoría de las frases carecen de sentido o están inconexas! Al principio
pensé que se trataban de errores de "tipeado", pero he tenido que dejar de
leerlo, por que como comento, es practicamente imposible. Lo más
desagradable ha sido ver como hay un grupo de supuestos traductores, que no
se a que idioma pretendían traducirlo, pero al castellano no, vamos. Ahora
me he quedado con las ganas de leer el texto que tantas buenas referencias
tenía.

Os dejo un enlace al pdf, ya que no se si realmente se trata de una paranoya
mía:
http://ibiblio.org/obp/thinkCS/thinkCSpy_es/dist/thinkCSpy.pdf

Ya me diréis lo que os parece.

Un saludo,
-- 
Alfredo Baeza
alf.baeza_AT_gmail.com




Más información sobre la lista de distribución Python-es