The Modernization of Emacs: terminology buffer and keybinding

Wade Ward zaxfuuq at invalid.net
Tue Oct 9 01:00:27 EDT 2007




"Damien Kick" <dkixk at earthlink.net> wrote in message 
news:13glppu3hknk597 at corp.supernews.com...

> This thread of conversation also popped into my head when I was waiting in 
> line at the Starbucks in the building in which I work.  I've been ordering 
> a lot of Americanos lately.  I always ask for a small Americano and the 
> person taking my order always calls out my drink as a "tall". With respect 
> to Starbucks, calling a beverage which comes in the shortest cup used in 
> the store a "tall" has a perfectly well defined meaning.  But that doesn't 
> make it any less ridiculous.  Of course, it was mentioned elsewhere in 
> this thread that context is important.  And it is.  To use the Starbucks 
> analogy, for someone to criticize Starbucks because their tall drinks 
> really are actually quite short would be ignoring the significance of the 
> context of Starbucks' abuse of the English language.  But, again, that 
> doesn't make Starbuck's use of the word any less ridiculous.  However, at 
> least at Starbucks, when I use the "wrong" word, they don't start 
> lecturing me.  They know what I mean and simply go ahead and translate it 
> to Starbucks newspeak.

I, as a tall Americano, have always taken ordering the smallest espresso 
beverage possible as something describing the preference of the orderer, as 
opposed to the beverage itself.

-- 
wade ward
"Your boyfriend is not my boyfriend, doll."





More information about the Python-list mailing list