Python conference slogan
Terry Reedy
tjreedy at udel.edu
Fri Apr 2 12:32:14 EST 2004
"Ville Vainio" <ville at spammers.com> wrote in message
news:du7ptara46v.fsf at lehtori.cc.tut.fi...
> >>>>> "Shane" == Shane Hathaway <shane at zope.com> writes:
>
> >>> I surrender immediately and have to admit that I don't get it
(One
> >>> Nation Under Under Python). Google was no help. I couldn't find
the
>
> Shane> Ok, it's definitely not good. It's a cross between the
> Shane> U.S. Pledge of Allegience and Python's use of
> Shane> double-underscores. It was *not* intended to suggest that
> Shane> Python replaces deity. ;-)
>
> Actually, it seems to bring up mostly fascistic connotations, esp. if
> you are not American. Throw in the fact that we like to refer to Guido
> as BDFL, and you are conveying a very unfortunate image ;-).
I originally read this as "One Nation Under Python". As an American
somewhat amused by the current court case and concurrent fuss, I thought
this a bit funny (but not as a serious proposal). The double under version
doesn't do anything for me, but that is perhaps because I do not mentally
sound out __.
I'll bypass discussion of the socialist/fascist aspects.
Terry J. Reedy
More information about the Python-list
mailing list