Python conference slogan

Terry Reedy tjreedy at udel.edu
Fri Apr 2 12:32:14 EST 2004


"Ville Vainio" <ville at spammers.com> wrote in message
news:du7ptara46v.fsf at lehtori.cc.tut.fi...
> >>>>> "Shane" == Shane Hathaway <shane at zope.com> writes:
>
>     >>> I surrender immediately and have to admit that I don't get it
(One
>     >>> Nation Under Under Python). Google was no help. I couldn't find
the
>
>     Shane> Ok, it's definitely not good.  It's a cross between the
>     Shane> U.S. Pledge of Allegience and Python's use of
>     Shane> double-underscores.  It was *not* intended to suggest that
>     Shane> Python replaces deity. ;-)
>
> Actually, it seems to bring up mostly fascistic connotations, esp. if
> you are not American. Throw in the fact that we like to refer to Guido
> as BDFL, and you are conveying a very unfortunate image ;-).

I originally read this as "One Nation Under Python".  As an American
somewhat amused by the current court case and concurrent fuss, I thought
this a bit funny (but not as a serious proposal).  The double under version
doesn't do anything for me, but that is perhaps because I do not mentally
sound out __.

I'll bypass discussion of the socialist/fascist aspects.

Terry J. Reedy







More information about the Python-list mailing list