Case-sensitivity: why -- or why not? (was Re: Damnation!)

Juergen A. Erhard jae at ilk.de
Sun May 21 22:50:32 EDT 2000


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

>>>>> "Remco" == Remco Gerlich <scarblac-spamtrap at pino.selwerd.nl> writes:

[...]

    Remco> And there would be similar style guides for programming
    Remco> too. Still, words don't usually mean different things
    Remco> because of their capitalization. You Still Understand What
    Remco> This Means.

Given that your dutch you might know enough German to know the
difference between

   "Dort haben sie etwas hingelegt"

and

   "Dort haben Sie etwas hingelegt"

One is "There they've put something down" and the other is "There
you've put something down."  Okay, so it's the only word in German
that I'm aware of that changes meaning with capitalization... but
nontheless it proves there *are* words that mean different things
because of their capitalization.

Just wanted to mention this,

Bye, J

- -- 
Jürgen A. Erhard      eMail: jae at ilk.de      phone: (GERMANY) 0721 27326
          My WebHome: http://members.tripod.com/Juergen_Erhard
       SPACE: Above And Beyond (http://www.planetx.com/space:aab)
             pros do it for money -- amateurs out of love.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.1 (GNU/Linux)
Comment: Use Mailcrypt and GnuPG <http://www.gnupg.org/>

iEYEARECAAYFAjkooHYACgkQN0B+CS56qs01HwCghaE23+O+q9L7me1eRNn2/xz3
+/oAoJvwFWea+ddv9W4QdbjPChl+6L6e
=4c6j
-----END PGP SIGNATURE-----




More information about the Python-list mailing list