_[Python-es]_OT:_Traducción_de_"hash"

Attila Saorin mostroratas en yahoo.es
Vie Jun 7 10:43:47 CEST 2002


 --- Hernan Martinez Foffani <hernan en orgmf.com.ar> escribió: > >    Pues... depende al concepto al
que te refieras. Si te refieres a hash
> Me parece que seguiré usando "hash" hasta que me corrijan! :-)

Bueno, a mi en la Universidad me lo enseniaron como tabla Hash, clave hash, sin traduccion vamos,
la verdad es que hay algunas cosas que mejor no traducir. Por ejemplo, en la facultad habia libros
traducidos en castellano para la America Latina y recuerdo que traducian los array de una forma un
poco rara, vamos que al principio no sabia de que me hablaban :). Tambien traducian los punteros
por otra cosa, pero vamos, que tb. hemos traducido nosotros punteros, total...

Attila.

_______________________________________________________________
Copa del Mundo de la FIFA 2002
El único lugar de Internet con vídeos de los 64 partidos. 
¡Apúntante ya! en http://fifaworldcup.yahoo.com/fc/es/


Más información sobre la lista de distribución Python-es