[Mailman-Users] [SOLVED] Re: message held for moderation "no member", adding address: "already member"

Mark Sapiro mark at msapiro.net
Sat Jul 27 03:18:18 CEST 2013


On 07/26/2013 05:28 PM, kardan wrote:
> 
> I just had a look at the reason for the moderation request again, which
> was not shown like this in the interface:
> 
> "Mailadresse der Liste steht nicht im Mailheader (vielleicht wegen einer
> Weiterleitung?)" (list address not in the header, maybe forwarded?)
> 
> So the sender sends the mail to himself and BCCs the list. I informed
> him to at least CC the list in the future.


There may be a problem with the actual translation. There are four
strings involved. For a post from a non-member, we have
1. reason = _('Post by non-member to a members-only list')
2. rejection = _('Non-members are not allowed to post messages to this
list.')

and for a post with implicit destination, we have

3. reason = _('Message has implicit destination')
4. rejection = _('''Blind carbon copies or other implicit destinations are
not allowed.  Try reposting your message by explicitly including the list
address in the To: or Cc: fields.''')

The 'reasons' are what appear in the admindb summary and the notices to
the admin and user. the 'rejections' appear only in the admindb detail
as the default rejection message and in rejection messages if the
default is not overridden.

The German translations of these are

1. "Absender ist nicht Mitglied der Liste -- E-Mails an die Liste aber
nur für Mitglieder erlaubt! "

2. "Nichtmitgliedern ist es nicht gestattet, Nachrichten auf dieser Liste zu
veröffentlichen."

3. "Mailadresse der Liste steht nicht im Mailheader (vielleicht wegen
einer Weiterleitung?)"

4.
"Blindkopien ('BCC:'), oder weitere enthaltene Zieladressen,
sind nicht erlaubt. Tragen Sie die Adresse der Mailinmgliste in das 'An:'-
oder 'Cc:'-Adressfeld ein und senden Sie Ihre Nachricht bitte noch einmal."


According to google translate, message 3. translates as "Mail address of
the list is not in the mail header (perhaps because of a redirect?)"
which seems less than completely clear.

Perhaps you or another German speaker can suggest a better alternative.

-- 
Mark Sapiro <mark at msapiro.net>        The highway is for gamblers,
San Francisco Bay Area, California    better use your sense - B. Dylan


More information about the Mailman-Users mailing list