[Mailman-i18n] Error in French Mailman translation

Mads Kiilerich mads at kiilerich.com
Thu Dec 6 22:42:47 CET 2007


Someone, please apply these transcheck patches
http://codebrowse.launchpad.net/~kiilerix/mailman/2.1-da/revision/1018
http://codebrowse.launchpad.net/~kiilerix/mailman/2.1-da/revision/1019

This problem is then detected by
    python bin/transcheck fr

Or, to detect all such problems:
    for l in $(cd messages ; ls -d ?? ??_??); do python bin/transcheck 
$l; done

/Mads


Mark Sapiro wrote, On 12/06/2007 10:15 PM:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> If anyone is working on a Mailman 2.1.10 update of the French
> translation, There is an error in the existing translation that needs to
> be fixed.
>
> The result of the error is described at
> <https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=100103&aid=1845459&group_id=103>.
>
> This patch needs to be applied:
>
> - --- messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po-orig	Thu Dec  6 03:11:58 2007
> +++ messages/fr/LC_MESSAGES/mailman.po	Thu Dec  6 03:52:32 2007
> @@ -12118,7 +12118,7 @@
>  "Notice: %(discarded)d old request(s) automatically expired.\n"
>  "\n"
>  msgstr ""
> - -"Note : expiration de %(discarded) ancienne(s) requête(s) .\n"
> +"Note : expiration de %(discarded)d ancienne(s) requête(s) .\n"
>  "\n"
>
>  #: cron/.svn/text-base/checkdbs.svn-base:120 cron/checkdbs:120
>
> - --
> Mark Sapiro <mark at msapiro.net>        The highway is for gamblers,
> San Francisco Bay Area, California    better use your sense - B. Dylan
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.7 (MingW32)
>
> iD8DBQFHWGZXVVuXXpU7hpMRArGeAJwOoO4n85ISUqtvp0THzrlNo99PcgCg8tnl
> piaxX2BcmSQYZ6289/ewmlI=
> =vW1N
> -----END PGP SIGNATURE-----
> _______________________________________________
> Mailman-i18n mailing list
> Posts: Mailman-i18n at python.org
> Unsubscribe: http://mail.python.org/mailman/options/mailman-i18n/mads%40kiilerich.com
>   




More information about the Mailman-i18n mailing list