[Mailman-i18n] Mailman i18n - First piece

Juan Carlos Rey Anaya jcrey@uma.es
Wed, 08 Nov 2000 20:06:39 +0100


On Wed, 25 Oct 2000, Barry A. Warsaw wrote:

> =

> One piece is marking all the translatable text in the Mailman sources.
> You should work on this last and don't spend much time on it.  I'm
> actually starting to do that myself, as I'm playing with the i18n
> infrastructure.

Hello everybody.

I have been reading source files and determining which ones must be
marked because they have translatable messages.

I resolve to mark the following ones (I have skipped files not related
with translation): I ask for mailman developers to confirm.

notation:

N - new file in version 2, it didn't exist in 1.2, it must be marked
from scratch
Z - created in internationalization of version 1.2
? - I really don't know if it should be marked
L - Already marked in internationalized 1.2 version - Needs to be
upgraded.

|-- Mailman
|   |-- Archiver
|   |   |-- Archiver.py      (L)
|   |   |-- HyperArch.py     (N?)
|   |   |-- HyperDatabase.py (N?)
|   |   `-L pipermail.py     (L)
|   |-- Autoresponder.py     (N)
|   |-- Bouncer.py           (L)
|   |-- Bouncers
|   |   |-- SimpleMatch.py   (N?)
|   |-- Cgi
|   |   |-- Auth.py          (N)
|   |   |-- admin.py         (L)
|   |   |-- admindb.py       (L)
|   |   |-- edithtml.py      (L)
|   |   |-- handle_opts.py   (L)
|   |   |-- listinfo.py      (L)
|   |   |-- options.py       (L)
|   |   |-- private.py       (L)
|   |   |-- roster.py        (L)
|   |   `-- subscribe.py     (L)
|   |-- Defaults.py          (L)
|   |-- Deliverer.py         (L)
|   |-- Digester.py          (L)
|   |-- GatewayManager.py    (L)
|   |-- HTMLFormatter.py     (L)
|   |-- Handlers
|   |   |-- Acknowledge.py (L)
|   |   |-- CookHeaders.py (L)
|   |   |-- HandlerAPI.py  (L)
|   |   |-- Hold.py        (L)
|   |   |-- ToDigest.py    (L)
|   |   |-- ToUsenet.py    (L)
|   |-- ListAdmin.py       (L)
|   |-- MailCommandHandler.py (L)
|   |-- MailList.py           (L)
|   |-- Utils.py              (L)
|   |-- htmlformat.py         (L)
# jcrey
# this ones only must be translated/upgraded not marked
`-- templates
    |-- admindbpreamble.html    (L)
    |-- adminsubscribeack.txt   (L)
    |-- adminunsubscribeack.txt (L)
    |-- admlogin.txt            (L)
    |-- approve.txt             (L)
    |-- bounce.txt              (L)
    |-- checkdbs.txt            (L)
    |-- convert.txt             (L)
    |-- cronpass.txt            (L)
    |-- handle_opts.html        (L)
    |-- headfoot.html           (N)
    |-- help.txt                (L)
    |-- listinfo.html           (L)
    |-- masthead.txt            (L)
    |-- newlist.txt             (L)
    |-- nopass.txt              (L)
    |-- options.html            (L)
    |-- postack.txt             (L)
    |-- postauth.txt            (L)
    |-- postheld.txt            (L)
    |-- reenable.txt            (L)
    |-- refuse.txt              (L)
    |-- roster.html             (L)
    |-- subauth.txt             (L)
    |-- subscribe.html          (L)
    |-- subscribeack.txt        (L)
    |-- userpass.txt            (L)
    |-- verify.txt              (L)
    |-- msgdecorationote.txt    (Z)
    |-- private.txt             (Z)

I think the process should be like this:
I will mark New files (marked as N), and volunteers will upgrade files
marked yet in i18n version (marked as L).

Volunteers will mark files to be updated (marked as L). I will send to
this list, i18n file and file to be marked in order to get the final
process easier. Changes should be sent to either my e-mail or to this
list.

Subsequent changes are subordinated to CVS updates :-(

Some informational status...

Templates to be updated:
------------------------
- Spanish
- Italian (Pioppo  <pioppo@ferrara.linux.it> Where are you? :-)

templates to be translated from scratch
---------------------------------------
Remaining languages...

Catalog to be updated:
----------------------
- German (last translation done by Peter Muessig-Trapp and company)
- Danish (last translation done by Mads Kiilerich)
- Italian (last translation done by Pioppo)
- Spanish (last translation performed by Eduardo Fernandez Corrales and
me)

Catalog to be translated from scratch:
--------------------------------------
Remaining languages...

--------------------------
Work to actual volunteers:
--------------------------
1) F=E9lix S=E1nchez: Archiver.py, pipermail.py and Bouncer.py
2) Omar Walid Llorente: Deliverer.py, Digester.py and GatewayManager.py
3) Eric de Hont: HTMLFormatter.py, Acknowledge.py and CookHeaders.py
4) Diego Brouard: upgrade templates in spanish and translate new file
(headfoot.html)
5) Juan C Rey: HyperArch.py, Autoresponder.py and Auth.py

More volunteers?

Cheers
-- =

                          ___
                         / F \
                        [[[]]]]
                        ( O O )
   #----------------0000--(_)--0000---------------#
   |    Juan Carlos Rey Anaya (jcrey@uma.es)      |
   |      Servicio Central de inform=E1tica         |
   |       Universidad de M=E1laga - Espa=F1a         |
   #----------------------------------------------#
   #      Solo se que cada vez se menos :-|       #
   #----------------------------------------------#