[Mailman-i18n] How translate catalog

Juan Carlos Rey Anaya jcrey@uma.es
Tue, 26 Dec 2000 13:25:38 +0100


hello, I have sent catalog to colaborators, and I have sent a message to
mailman users so they can know that exist an effort to internationalize
Mailman.

I have sent catalog to translator, in the file there are lines like:
msgid "original text found in sources of Mailman"
yes, the ones marked in the first stage.

and

msgstr "translated text, corresponding to proper messages inside msgid"

This means that:
msgid lines MUST NOT be modified at all. Don't touch them.
The only messages to be modified are 'msgstr' lines.

In languages with accented characters, e.j. spanish, italian, french...
translated text should be translated depending on intended output
1) web pages: =BF=F1=E1=E9=ED... should be represented as ¿ &ntild=
e;
á eacute; iacute;...
2) electronic mail: =BFn=E1=E9=ED=F3=FA... should be =BF=F1=E1=E9=ED=F3=FA=
=2E..


NOTE:
msgid lines can be multilines strings: e.j. and should be simulated
like:

# Intended to e-mail
#: /home/mailman/Mailman/MailCommandHandler.py:444
msgid ""
"Usage: info\n"
"To get info for a particular list, send your request to\n"
"the '-request' address for that list, or use the 'lists' command\n"
"to get info for all the lists."

msgstr ""
"Sintaxis: info\n"
"Para obtener informaci=F3n sobre una lista en particular, env=EDe su\n"
"solicitud a la direcci=F3n '-request' de esa lista, o utilice la orden\n=
"
"'lists' para obtener informaci=F3n de todas las listas."

# Intended to web page
#: /home/mailman/Mailman/MailList.py:529
msgid "Turn this on only if you plan on subscribing people manually and
don't want them to know that you did so.  This option is most useful for
transparently migrating lists from some other mailing list manager to
Mailman."

msgstr "Activarlo solo si tiene previsto subscribir a gente manualmente
y no quiere que ellos lo sepan. Esta opción es sobre todo
útil para migrar de forma transparente listas de otros gestores
de listas de distribución a Mailman" =


Cheers
-- =

                          ___
                         / F \
                        [[[]]]]
                        ( O O )
   #----------------0000--(_)--0000---------------#
   |    Juan Carlos Rey Anaya (jcrey@uma.es)      |
   |      Servicio Central de inform=E1tica         |
   |       Universidad de M=E1laga - Espa=F1a         |
   #----------------------------------------------#
   #      Solo se que cada vez se menos :-|       #
   #----------------------------------------------#