[Mailman-Developers] [Mailman-i18n] Translation of Mailman 3
Barry Warsaw
barry at list.org
Mon Jan 9 21:56:55 EST 2017
Reviving an ancient thread.
On May 28, 2016, at 10:27 PM, Simon Hanna wrote:
>I used Zanata, but found it not very intuitive to use. It's also
>painfully slow.
>
>I'm unaware of any big projects that use zanata. Well openstack does, but
>they use a self hosted version and that one is not faster. I'm not sure how
>Mailman 2 was translated, but I guess most of the translators did it
>offline. You can download translation files from pootle and later upload
>them. So anyone that doesn't want to translate in the browser, can still do
>it offline.
Since gettext will be the interchange format, it will probably not be that
difficult to switch to a different service if we ever find we need to.
I appreciate your feedback on Zanata, and honestly we just need an i18n
champion to make it happen. My apologies for such a long delay in responding
here, but Simon, if you're still willing to take the lead on i18n, I will be
happy to defer to your preferences.
>So If you give me the ok, I write the gnu pootle maintainers and ask
>them to create three projects for us.
+1 - if you're still willing, let's do this. Core is very nearly ready to
start rc'ing for 3.1 so I think this is a great time to being building the
infrastructure for i18n.
>I guess we could add links in postorius and hyperkitty that request
>assistance with translation.
+1
Cheers,
-Barry
More information about the Mailman-Developers
mailing list