[Jython-checkins] jython: Use standard CPython version of gettext module

jim.baker jython-checkins at python.org
Fri Mar 20 19:45:32 CET 2015


https://hg.python.org/jython/rev/10ffb89911b5
changeset:   7623:10ffb89911b5
user:        Jim Baker <jim.baker at rackspace.com>
date:        Fri Mar 20 12:45:22 2015 -0600
summary:
  Use standard CPython version of gettext module

files:
  Lib/gettext.py |  592 -------------------------------------
  1 files changed, 0 insertions(+), 592 deletions(-)


diff --git a/Lib/gettext.py b/Lib/gettext.py
deleted file mode 100644
--- a/Lib/gettext.py
+++ /dev/null
@@ -1,592 +0,0 @@
-"""Internationalization and localization support.
-
-This module provides internationalization (I18N) and localization (L10N)
-support for your Python programs by providing an interface to the GNU gettext
-message catalog library.
-
-I18N refers to the operation by which a program is made aware of multiple
-languages.  L10N refers to the adaptation of your program, once
-internationalized, to the local language and cultural habits.
-
-"""
-
-# This module represents the integration of work, contributions, feedback, and
-# suggestions from the following people:
-#
-# Martin von Loewis, who wrote the initial implementation of the underlying
-# C-based libintlmodule (later renamed _gettext), along with a skeletal
-# gettext.py implementation.
-#
-# Peter Funk, who wrote fintl.py, a fairly complete wrapper around intlmodule,
-# which also included a pure-Python implementation to read .mo files if
-# intlmodule wasn't available.
-#
-# James Henstridge, who also wrote a gettext.py module, which has some
-# interesting, but currently unsupported experimental features: the notion of
-# a Catalog class and instances, and the ability to add to a catalog file via
-# a Python API.
-#
-# Barry Warsaw integrated these modules, wrote the .install() API and code,
-# and conformed all C and Python code to Python's coding standards.
-#
-# Francois Pinard and Marc-Andre Lemburg also contributed valuably to this
-# module.
-#
-# J. David Ibanez implemented plural forms. Bruno Haible fixed some bugs.
-#
-# TODO:
-# - Lazy loading of .mo files.  Currently the entire catalog is loaded into
-#   memory, but that's probably bad for large translated programs.  Instead,
-#   the lexical sort of original strings in GNU .mo files should be exploited
-#   to do binary searches and lazy initializations.  Or you might want to use
-#   the undocumented double-hash algorithm for .mo files with hash tables, but
-#   you'll need to study the GNU gettext code to do this.
-#
-# - Support Solaris .mo file formats.  Unfortunately, we've been unable to
-#   find this format documented anywhere.
-
-
-from __future__ import with_statement
-import locale, copy, os, re, struct, sys
-from errno import ENOENT
-
-
-__all__ = ['NullTranslations', 'GNUTranslations', 'Catalog',
-           'find', 'translation', 'install', 'textdomain', 'bindtextdomain',
-           'dgettext', 'dngettext', 'gettext', 'ngettext',
-           ]
-
-_default_localedir = os.path.join(sys.prefix, 'share', 'locale')
-
-
-def test(condition, true, false):
-    """
-    Implements the C expression:
-
-      condition ? true : false
-
-    Required to correctly interpret plural forms.
-    """
-    if condition:
-        return true
-    else:
-        return false
-
-
-def c2py(plural):
-    """Gets a C expression as used in PO files for plural forms and returns a
-    Python lambda function that implements an equivalent expression.
-    """
-    # Security check, allow only the "n" identifier
-    try:
-        from cStringIO import StringIO
-    except ImportError:
-        from StringIO import StringIO
-    import token, tokenize
-    tokens = tokenize.generate_tokens(StringIO(plural).readline)
-    try:
-        danger = [x for x in tokens if x[0] == token.NAME and x[1] != 'n']
-    except tokenize.TokenError:
-        raise ValueError, \
-              'plural forms expression error, maybe unbalanced parenthesis'
-    else:
-        if danger:
-            raise ValueError, 'plural forms expression could be dangerous'
-
-    # Replace some C operators by their Python equivalents
-    plural = plural.replace('&&', ' and ')
-    plural = plural.replace('||', ' or ')
-
-    expr = re.compile(r'\!([^=])')
-    plural = expr.sub(' not \\1', plural)
-
-    # Regular expression and replacement function used to transform
-    # "a?b:c" to "test(a,b,c)".
-    expr = re.compile(r'(.*?)\?(.*?):(.*)')
-    def repl(x):
-        return "test(%s, %s, %s)" % (x.group(1), x.group(2),
-                                     expr.sub(repl, x.group(3)))
-
-    # Code to transform the plural expression, taking care of parentheses
-    stack = ['']
-    for c in plural:
-        if c == '(':
-            stack.append('')
-        elif c == ')':
-            if len(stack) == 1:
-                # Actually, we never reach this code, because unbalanced
-                # parentheses get caught in the security check at the
-                # beginning.
-                raise ValueError, 'unbalanced parenthesis in plural form'
-            s = expr.sub(repl, stack.pop())
-            stack[-1] += '(%s)' % s
-        else:
-            stack[-1] += c
-    plural = expr.sub(repl, stack.pop())
-
-    return eval('lambda n: int(%s)' % plural)
-
-
-
-def _expand_lang(locale):
-    from locale import normalize
-    locale = normalize(locale)
-    COMPONENT_CODESET   = 1 << 0
-    COMPONENT_TERRITORY = 1 << 1
-    COMPONENT_MODIFIER  = 1 << 2
-    # split up the locale into its base components
-    mask = 0
-    pos = locale.find('@')
-    if pos >= 0:
-        modifier = locale[pos:]
-        locale = locale[:pos]
-        mask |= COMPONENT_MODIFIER
-    else:
-        modifier = ''
-    pos = locale.find('.')
-    if pos >= 0:
-        codeset = locale[pos:]
-        locale = locale[:pos]
-        mask |= COMPONENT_CODESET
-    else:
-        codeset = ''
-    pos = locale.find('_')
-    if pos >= 0:
-        territory = locale[pos:]
-        locale = locale[:pos]
-        mask |= COMPONENT_TERRITORY
-    else:
-        territory = ''
-    language = locale
-    ret = []
-    for i in range(mask+1):
-        if not (i & ~mask):  # if all components for this combo exist ...
-            val = language
-            if i & COMPONENT_TERRITORY: val += territory
-            if i & COMPONENT_CODESET:   val += codeset
-            if i & COMPONENT_MODIFIER:  val += modifier
-            ret.append(val)
-    ret.reverse()
-    return ret
-
-
-
-class NullTranslations:
-    def __init__(self, fp=None):
-        self._info = {}
-        self._charset = None
-        self._output_charset = None
-        self._fallback = None
-        if fp is not None:
-            self._parse(fp)
-
-    def _parse(self, fp):
-        pass
-
-    def add_fallback(self, fallback):
-        if self._fallback:
-            self._fallback.add_fallback(fallback)
-        else:
-            self._fallback = fallback
-
-    def gettext(self, message):
-        if self._fallback:
-            return self._fallback.gettext(message)
-        return message
-
-    def lgettext(self, message):
-        if self._fallback:
-            return self._fallback.lgettext(message)
-        return message
-
-    def ngettext(self, msgid1, msgid2, n):
-        if self._fallback:
-            return self._fallback.ngettext(msgid1, msgid2, n)
-        if n == 1:
-            return msgid1
-        else:
-            return msgid2
-
-    def lngettext(self, msgid1, msgid2, n):
-        if self._fallback:
-            return self._fallback.lngettext(msgid1, msgid2, n)
-        if n == 1:
-            return msgid1
-        else:
-            return msgid2
-
-    def ugettext(self, message):
-        if self._fallback:
-            return self._fallback.ugettext(message)
-        return unicode(message)
-
-    def ungettext(self, msgid1, msgid2, n):
-        if self._fallback:
-            return self._fallback.ungettext(msgid1, msgid2, n)
-        if n == 1:
-            return unicode(msgid1)
-        else:
-            return unicode(msgid2)
-
-    def info(self):
-        return self._info
-
-    def charset(self):
-        return self._charset
-
-    def output_charset(self):
-        return self._output_charset
-
-    def set_output_charset(self, charset):
-        self._output_charset = charset
-
-    def install(self, unicode=False, names=None):
-        import __builtin__
-        __builtin__.__dict__['_'] = unicode and self.ugettext or self.gettext
-        if hasattr(names, "__contains__"):
-            if "gettext" in names:
-                __builtin__.__dict__['gettext'] = __builtin__.__dict__['_']
-            if "ngettext" in names:
-                __builtin__.__dict__['ngettext'] = (unicode and self.ungettext
-                                                             or self.ngettext)
-            if "lgettext" in names:
-                __builtin__.__dict__['lgettext'] = self.lgettext
-            if "lngettext" in names:
-                __builtin__.__dict__['lngettext'] = self.lngettext
-
-
-class GNUTranslations(NullTranslations):
-    # Magic number of .mo files
-    LE_MAGIC = 0x950412deL
-    BE_MAGIC = 0xde120495L
-
-    def _parse(self, fp):
-        """Override this method to support alternative .mo formats."""
-        unpack = struct.unpack
-        filename = getattr(fp, 'name', '')
-        # Parse the .mo file header, which consists of 5 little endian 32
-        # bit words.
-        self._catalog = catalog = {}
-        self.plural = lambda n: int(n != 1) # germanic plural by default
-        buf = fp.read()
-        buflen = len(buf)
-        # Are we big endian or little endian?
-        magic = unpack('<I', buf[:4])[0]
-        if magic == self.LE_MAGIC:
-            version, msgcount, masteridx, transidx = unpack('<4I', buf[4:20])
-            ii = '<II'
-        elif magic == self.BE_MAGIC:
-            version, msgcount, masteridx, transidx = unpack('>4I', buf[4:20])
-            ii = '>II'
-        else:
-            raise IOError(0, 'Bad magic number', filename)
-        # Now put all messages from the .mo file buffer into the catalog
-        # dictionary.
-        for i in xrange(0, msgcount):
-            mlen, moff = unpack(ii, buf[masteridx:masteridx+8])
-            mend = moff + mlen
-            tlen, toff = unpack(ii, buf[transidx:transidx+8])
-            tend = toff + tlen
-            if mend < buflen and tend < buflen:
-                msg = buf[moff:mend]
-                tmsg = buf[toff:tend]
-            else:
-                raise IOError(0, 'File is corrupt', filename)
-            # See if we're looking at GNU .mo conventions for metadata
-            if mlen == 0:
-                # Catalog description
-                lastk = k = None
-                for item in tmsg.splitlines():
-                    item = item.strip()
-                    if not item:
-                        continue
-                    if ':' in item:
-                        k, v = item.split(':', 1)
-                        k = k.strip().lower()
-                        v = v.strip()
-                        self._info[k] = v
-                        lastk = k
-                    elif lastk:
-                        self._info[lastk] += '\n' + item
-                    if k == 'content-type':
-                        self._charset = v.split('charset=')[1]
-                    elif k == 'plural-forms':
-                        v = v.split(';')
-                        plural = v[1].split('plural=')[1]
-                        self.plural = c2py(plural)
-            # Note: we unconditionally convert both msgids and msgstrs to
-            # Unicode using the character encoding specified in the charset
-            # parameter of the Content-Type header.  The gettext documentation
-            # strongly encourages msgids to be us-ascii, but some appliations
-            # require alternative encodings (e.g. Zope's ZCML and ZPT).  For
-            # traditional gettext applications, the msgid conversion will
-            # cause no problems since us-ascii should always be a subset of
-            # the charset encoding.  We may want to fall back to 8-bit msgids
-            # if the Unicode conversion fails.
-            if '\x00' in msg:
-                # Plural forms
-                msgid1, msgid2 = msg.split('\x00')
-                tmsg = tmsg.split('\x00')
-                if self._charset:
-                    msgid1 = unicode(msgid1, self._charset)
-                    tmsg = [unicode(x, self._charset) for x in tmsg]
-                for i in range(len(tmsg)):
-                    catalog[(msgid1, i)] = tmsg[i]
-            else:
-                if self._charset:
-                    msg = unicode(msg, self._charset)
-                    tmsg = unicode(tmsg, self._charset)
-                catalog[msg] = tmsg
-            # advance to next entry in the seek tables
-            masteridx += 8
-            transidx += 8
-
-    def gettext(self, message):
-        missing = object()
-        tmsg = self._catalog.get(message, missing)
-        if tmsg is missing:
-            if self._fallback:
-                return self._fallback.gettext(message)
-            return message
-        # Encode the Unicode tmsg back to an 8-bit string, if possible
-        if self._output_charset:
-            return tmsg.encode(self._output_charset)
-        elif self._charset:
-            return tmsg.encode(self._charset)
-        return tmsg
-
-    def lgettext(self, message):
-        missing = object()
-        tmsg = self._catalog.get(message, missing)
-        if tmsg is missing:
-            if self._fallback:
-                return self._fallback.lgettext(message)
-            return message
-        if self._output_charset:
-            return tmsg.encode(self._output_charset)
-        return tmsg.encode(locale.getpreferredencoding())
-
-    def ngettext(self, msgid1, msgid2, n):
-        try:
-            tmsg = self._catalog[(msgid1, self.plural(n))]
-            if self._output_charset:
-                return tmsg.encode(self._output_charset)
-            elif self._charset:
-                return tmsg.encode(self._charset)
-            return tmsg
-        except KeyError:
-            if self._fallback:
-                return self._fallback.ngettext(msgid1, msgid2, n)
-            if n == 1:
-                return msgid1
-            else:
-                return msgid2
-
-    def lngettext(self, msgid1, msgid2, n):
-        try:
-            tmsg = self._catalog[(msgid1, self.plural(n))]
-            if self._output_charset:
-                return tmsg.encode(self._output_charset)
-            return tmsg.encode(locale.getpreferredencoding())
-        except KeyError:
-            if self._fallback:
-                return self._fallback.lngettext(msgid1, msgid2, n)
-            if n == 1:
-                return msgid1
-            else:
-                return msgid2
-
-    def ugettext(self, message):
-        missing = object()
-        tmsg = self._catalog.get(message, missing)
-        if tmsg is missing:
-            if self._fallback:
-                return self._fallback.ugettext(message)
-            return unicode(message)
-        return tmsg
-
-    def ungettext(self, msgid1, msgid2, n):
-        try:
-            tmsg = self._catalog[(msgid1, self.plural(n))]
-        except KeyError:
-            if self._fallback:
-                return self._fallback.ungettext(msgid1, msgid2, n)
-            if n == 1:
-                tmsg = unicode(msgid1)
-            else:
-                tmsg = unicode(msgid2)
-        return tmsg
-
-
-# Locate a .mo file using the gettext strategy
-def find(domain, localedir=None, languages=None, all=0):
-    # Get some reasonable defaults for arguments that were not supplied
-    if localedir is None:
-        localedir = _default_localedir
-    if languages is None:
-        languages = []
-        for envar in ('LANGUAGE', 'LC_ALL', 'LC_MESSAGES', 'LANG'):
-            val = os.environ.get(envar)
-            if val:
-                languages = val.split(':')
-                break
-        if 'C' not in languages:
-            languages.append('C')
-    # now normalize and expand the languages
-    nelangs = []
-    for lang in languages:
-        for nelang in _expand_lang(lang):
-            if nelang not in nelangs:
-                nelangs.append(nelang)
-    # select a language
-    if all:
-        result = []
-    else:
-        result = None
-    for lang in nelangs:
-        if lang == 'C':
-            break
-        mofile = os.path.join(localedir, lang, 'LC_MESSAGES', '%s.mo' % domain)
-        if os.path.exists(mofile):
-            if all:
-                result.append(mofile)
-            else:
-                return mofile
-    return result
-
-
-
-# a mapping between absolute .mo file path and Translation object
-_translations = {}
-
-def translation(domain, localedir=None, languages=None,
-                class_=None, fallback=False, codeset=None):
-    if class_ is None:
-        class_ = GNUTranslations
-    mofiles = find(domain, localedir, languages, all=1)
-    if not mofiles:
-        if fallback:
-            return NullTranslations()
-        raise IOError(ENOENT, 'No translation file found for domain', domain)
-    # Avoid opening, reading, and parsing the .mo file after it's been done
-    # once.
-    result = None
-    for mofile in mofiles:
-        key = (class_, os.path.abspath(mofile))
-        t = _translations.get(key)
-        if t is None:
-            with open(mofile, 'rb') as fp:
-                t = _translations.setdefault(key, class_(fp))
-        # Copy the translation object to allow setting fallbacks and
-        # output charset. All other instance data is shared with the
-        # cached object.
-        t = copy.copy(t)
-        if codeset:
-            t.set_output_charset(codeset)
-        if result is None:
-            result = t
-        else:
-            result.add_fallback(t)
-    return result
-
-
-def install(domain, localedir=None, unicode=False, codeset=None, names=None):
-    t = translation(domain, localedir, fallback=True, codeset=codeset)
-    t.install(unicode, names)
-
-
-
-# a mapping b/w domains and locale directories
-_localedirs = {}
-# a mapping b/w domains and codesets
-_localecodesets = {}
-# current global domain, `messages' used for compatibility w/ GNU gettext
-_current_domain = 'messages'
-
-
-def textdomain(domain=None):
-    global _current_domain
-    if domain is not None:
-        _current_domain = domain
-    return _current_domain
-
-
-def bindtextdomain(domain, localedir=None):
-    global _localedirs
-    if localedir is not None:
-        _localedirs[domain] = localedir
-    return _localedirs.get(domain, _default_localedir)
-
-
-def bind_textdomain_codeset(domain, codeset=None):
-    global _localecodesets
-    if codeset is not None:
-        _localecodesets[domain] = codeset
-    return _localecodesets.get(domain)
-
-
-def dgettext(domain, message):
-    try:
-        t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None),
-                        codeset=_localecodesets.get(domain))
-    except IOError:
-        return message
-    return t.gettext(message)
-
-def ldgettext(domain, message):
-    try:
-        t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None),
-                        codeset=_localecodesets.get(domain))
-    except IOError:
-        return message
-    return t.lgettext(message)
-
-def dngettext(domain, msgid1, msgid2, n):
-    try:
-        t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None),
-                        codeset=_localecodesets.get(domain))
-    except IOError:
-        if n == 1:
-            return msgid1
-        else:
-            return msgid2
-    return t.ngettext(msgid1, msgid2, n)
-
-def ldngettext(domain, msgid1, msgid2, n):
-    try:
-        t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None),
-                        codeset=_localecodesets.get(domain))
-    except IOError:
-        if n == 1:
-            return msgid1
-        else:
-            return msgid2
-    return t.lngettext(msgid1, msgid2, n)
-
-def gettext(message):
-    return dgettext(_current_domain, message)
-
-def lgettext(message):
-    return ldgettext(_current_domain, message)
-
-def ngettext(msgid1, msgid2, n):
-    return dngettext(_current_domain, msgid1, msgid2, n)
-
-def lngettext(msgid1, msgid2, n):
-    return ldngettext(_current_domain, msgid1, msgid2, n)
-
-# dcgettext() has been deemed unnecessary and is not implemented.
-
-# James Henstridge's Catalog constructor from GNOME gettext.  Documented usage
-# was:
-#
-#    import gettext
-#    cat = gettext.Catalog(PACKAGE, localedir=LOCALEDIR)
-#    _ = cat.gettext
-#    print _('Hello World')
-
-# The resulting catalog object currently don't support access through a
-# dictionary API, which was supported (but apparently unused) in GNOME
-# gettext.
-
-Catalog = translation

-- 
Repository URL: https://hg.python.org/jython


More information about the Jython-checkins mailing list